奇客漫
  1. 奇客漫
  2. 耽美小说
  3. 举起女巫的锤子
  4. 36、第二个故事
设置

36、第二个故事(2 / 2)


马恩的妻子在确定丈夫并非跟她玩笑之后,认为丈夫遭遇了一个女巫,这个藏在密林中?的女巫一定另有所图,说不?定连马恩迷路都是她所为。

于是妻子跑到?了她一向尊敬的教士那里,把丈夫经历的离奇一夜告诉了他,并向他求教。

“您说得对,这一定是个女巫,”教士一口?断定:“没有正常的女人会向别人索要?头发作为回报,这个女巫一定要?你的头发用于巫术研究,而这种巫术研究,一定会夺走您的灵魂的。”

妻子不?由得感到?了深深的恐惧:“请拯救我的灵魂,教士!”

“别害怕,夫人,”教士出了个主意:“您可以用其他动物的毛发伪装自己的头发,这样当?女巫进行巫术的时候,就不?会伤害到?您了。”

妻子听从了他的话,在马恩向她索要?头发的时候,她让丈夫在门外等候,并且偷偷剪下一束羊毛,伪装成自己的头发,交给?了丈夫。

毫无察觉的马恩将妻子的头发挂在了自己砍柴的地方,然而第二天在这个地方他遇见?了那个小屋的女主人。

“你欺骗了我,砍柴人,”女人责怪道:“你用一束羊毛伪装了妻子的头发。”

马恩向她道歉,并且保证自己明天一定会将妻子的头发带回来。女人告诉他,你要?盯着妻子剪下头发,这样才不?会被她欺骗。

马恩回到?了自己家中?,他将女人的话告诉了妻子,然而妻子却更加确信这个女人就是女巫,目的在索要?自己的灵魂。

当?天晚上马恩让妻子站到?面前?,递给?她剪刀,让她当?场剪下一束头发交给?自己,妻子照做了,然而在丈夫熟睡之后,她又悄悄将自己的头发替换成了猪鬃。

马恩以为自己完成了约定,然而隔天这个女人又一次找到?了他。

“你的妻子又一次欺骗了我,”女人道:“她用猪鬃代替了头发。”

马恩深深为妻子的不?诚实感到?羞愧,然而女人却没有再给?他第三次机会:“我会亲手?取回你承诺我的东西的,而且你的妻子要?因为她的不?诚实而付出代价。”

马恩回到?家中?,感到?十分生气,他将妻子叫过来骂了一顿,然而妻子的反应更大,搬出教士告诉她的话,认为这个女人是个不?折不?扣的女巫,要?准备夺走自己的灵魂。

这时候教士也来到?了他们的家中?,告诉马恩自己的判断:“……女巫擅长向人索取东西,你以为给?了她微不?足道的一点东西,然而实际上她可以催动魔法,夺走你的一切。”

他告诫陷入恐惧中?的妻子:“那个女巫说要?来找你,你一定要?小心,不?要?答应把自己的东西送给?任何人,包括你的头发、指甲、衣服甚至鞋子。”

妻子深怀恐惧,在接下来的很多?天,她小心谨慎,深居简出,连密林中?流浪的小动物也不?喂养了,唯恐这些动物就是女巫派来的,目的在自己的灵魂。

很多?日子过去?了,并无异常,妻子渐渐放下了戒心,知道马恩回到?家中?,他得到?了城里的舅舅给?他们的信,信中?邀请马恩夫妻去?城里玩。

马恩夫妻从未有去?城里的经历,他们来到?城里,对一切都感到?好奇,新?奇的商品、巨大的锅炉和面包房,还?有彻夜的舞会晕眩了这对夫妻的耳目。

不?过最让妻子感到?惊奇和不?知所措的还?属城里的澡堂。

澡堂是那种多?人洗浴,所有的女人脱得赤条条,共同沐浴在巨大的汤池里——女人们视这种清洁为一项娱乐活动,她们毫不?吝惜地展现?自己的躯体,也乐于欣赏别人的曲线。

但这让马恩的妻子倍感羞涩,她从未有过这样和人坦诚相对的时候。

但她又不?愿别人嘲笑她是来自乡下的土包子,于是她一咬牙,也脱光了衣服。

女人们嬉笑着排队等候,大家都是赤·裸·的,看起来没什么区别——然而这一切忽然让马恩的妻子感到?了恐惧,她心里想:“每个女人都是这样,那我怎么分辨我自己呢?”

她思来想去?,想出一个办法。

她用草绳编了一个十字,悄悄放在了肩上,这让她松了口?气,这就是她区别于别人的东西。

不?过女人们都看到?了这一幕,其中?一个女人走了过来,问道:“你为什么要?编一个十字放在肩上呢?”

马恩的妻子就把自己的疑惑告诉了她。

女人哈哈大笑,她伸手?将马恩妻子的十字摘了下来,放在了自己肩上:“那么现?在,我是你了。”

妻子看着自己的十字被人夺走,在这一刻她迷失了自己,不?知道自己是谁,也不?知道自己和别人有什么区别了,从澡堂出来,任谁人问她,她都不?理会,并且喃喃自语道:“我是谁?我在何处?”

“女巫终于夺走了她的灵魂!”康斯坦丁拍案道:“天啊,精彩而残酷的结局!但我就知道是这样!”

“请阁下注意,”克莉斯提醒道:“马恩妻子似乎是自己失去?了灵魂,在这个故事里,没有说明最后摘下十字的女人就是林中?那个女人,而除了教士的指责之外,也没有人证明林中?那个女人就一定是女巫,甚至教士的指责也是空口?无凭的。”

“那么请问克莉斯小姐,”康斯坦丁不?服:“除了女巫,还?有什么人会问你讨要?头发,而如?果一个路人忽然站在你面前?,索要?你的头发,你会当?场剪下来给?她吗?”

“我请康斯坦丁阁下注意,”克莉斯反唇相讥:“这个故事里,是马恩先受了恩惠,并且答应别人要?回报的,但他却使他的恩人蒙受了两次欺骗。而且要?头发怎么就是女巫的证明呢?如?果每个人都吝惜给?予头发,那么理发师的假发还?要?如?何制作呢?我替我的指挥家塞万提斯感到?很不?服气。”

塞万提斯就是个秃头,但他善于修饰仪表,常常带着一顶茂密的棕色假发。

“可是,表姐,你就曾拿我的头发做奇怪的研究,”兰蒂忽然开?口?,“在密室里。”

这句话让整个房间都安静了下来。

康斯坦丁最先瞪大了眼睛,露出惊骇的神色,连人带椅子都晃动了一下,希瑟姆神色还?算镇静,因为他看过侍女的证词。克莱尔皱了眉头,她对密室了解不?多?。只有蒲柏玩味地看着她,甚至吹了一声清脆的口?哨:“……密室?”

密室之中?确实有一团金色的头发,原来是兰蒂的,同样还?有指甲,原主是真的相信这些人体上的东西有助于她的巫术研究的。

“晚上,你在密室里生起坩埚,哄骗我剪掉头发,扔进锅里,”兰蒂看起来泫然欲泣:“一边搅拌,一边观察……难道你都不?记得了吗?就算你不?记得了,侍女们也不?会忘记的。”

克莉斯就问道:“有这样的事吗?劳拉,你还?记得吗?”

站在圆桌旁边看守松木盒的劳拉脸色苍白,在昏暗的灯光中?有点明显,不?过她张嘴却道:“我不?记得了,小姐。”

兰蒂的抽泣声停滞了一下,看起来有些咬牙切齿:“劳拉,难道你忘了……”

“为了避免我的客人受惊,我来解释一下,”克莉斯就道:“城堡之中?确实有个密室,从前?我沉迷于炼金术这种虚无缥缈的理想中?,试图用一个自称‘死灵法师’的人教我的办法,提炼黄金。”

克莉斯提到?了这个名字,她不?动声色地目光扫过每个人的脸,但每个人只是表现?出适当?的惊讶,并无对这个名字的特殊反应。

也许死灵法师,是原主在都城马灵遇到?的人,克莉斯暗暗断定道。

“头发能提炼黄金?”康斯坦丁嗤笑道:“真是可笑。”

“按炼金术中?有关元素的说法,”克莉斯面不?改色道:“颜色相同的物质中?,含有相同的元素。”

“然而炼金术也是巫术的一种……”康斯坦丁现?在恨不?能离克莉斯远远地,看克莉斯的目光就像看一个女巫:“这也是巫术!”

“您要?这么说的话,”克莉斯道:“我必须告诉您,我在马灵的王宫里,还?见?过我的伯母,安妮王后召集术士提炼黄金呢,虽然这群人最后证明自己的术法只不?过是个把戏,但他们的目的正在于此,用一些戏法逗乐达官贵人。”

康斯坦丁被噎地说不?出话来。

“那么现?在那个密室还?存在吗,克莉斯小姐?”希瑟姆问道。

“当?然不?存在了,”克莉斯暗暗感谢他的圆场:“已经被改建为浴室,我也早都放弃了炼金术这种不?切实际的做法了,我现?在开?始梦想自己的领地博尼菲能开?出一片金矿,或者梦想更崇高一些,开?出一片宝石矿来,像蒲柏的家族一样,那我做梦都能笑醒了。”

“恕我直言,”蒲柏哼了一声:“这个梦想更不?切实际。”

这个话题总算回到?了故事本身?来,希瑟姆总结道:“我认为马恩的妻子是没有分清自己和别人的区别,而造成的自我认知混乱,而非别人夺走她的灵魂……不?过必须要?承认,不?管那个女人是否有意造成这种混乱,个人对自己的认知都不?该被他人的三言两语左右。我同样认为每个人都有特殊的、区别于其他人的东西,比如?克莉斯小姐您,拥有一头别人都没有的红色头发,这就是区别于其他人的东西。”

作者有话要说:更新有点晚啦~


设置
字体格式: 字体颜色: 字体大小: 背景颜色:

回到顶部