奇客漫
  1. 奇客漫
  2. 耽美小说
  3. 神医高手在都市
  4. 第1491章:凶手就在村民当中
设置

第1491章:凶手就在村民当中(1 / 2)


x 对于金妮被人偷偷地下的肿蛊在金族长刚刚说出来的时候叶晨就清楚了。

因为叶晨看到关于中医书籍《验方新编》中说到:“肿蛊受害者肚必常叫。肿蛊者壮俗谓之放肿。腹大肚鸣大便结秘甚则一耳常塞一耳少浓。”

这本书上同样说到这里肿蛊的治疗药方。

比如上面写到要用苏荷汤四方治疗如果患者病情更加严重甚至在治疗期间要戒掉盐和荤菜的食用。

另外外用再用茨菇菜煎水外洗。

这些都是古中医书籍的经验方叶晨知道以前的中医大夫肯定是用来治疗过这位的患者所以应该还是有效果。

只是对叶晨来说这肿蛊在苗人中属于邪恶的巫蛊。其实和中医的肿胀还是有相似性甚至可以说包括在中医的肿胀范畴里面。

比如古书籍《医述》中详细说到关于肿胀的内容。

其中肿胀包括水肿这个关于发水肿的病。叶晨在越南参加东医大赛的时候他就亲自给那位女大学生吴氏玉的大伯治疗过。

吴氏玉的大伯在那种情况已经非常严重的情况下经过叶晨一周时间的针灸的治疗最后还是被叶晨治好吴氏玉的大伯原来全身发水肿动也动不了最后都消失恢复正常。

至于肿胀的第二种情况鼓胀这种情况的患者叶晨暂时没有遇到过所以他暂时先不说。

关于第三种也就是现在金族长和他说到关于那位金妮被人下蛊的肿蛊正是属于蛊胀的范围。

胀有鼓蛊之别鼓者中空无物即气虚中满之候也;蛊者中实有物非虫即血也。

蛊胀不论气、血、水、痰总必自开一字如寇贼蟠据必根据山傍险方可久聚。

肿蛊二证本不相同用药亦甚悬远。肿胀者因有积食有湿热有稠痰阻滞中宫以致清气不升浊气不降营卫不得疏畅水道不得通利气遂妄行不循故道水亦妄行不得成溺气水相搏肿胀自此而生。

然脾胃元阳犹未衰惫元气犹能旁通四达苟祛其食积清其湿热消其痰气内邪一行外肿随彻而效之臻也捷矣。

至若蛊胀先因脾气伤损久渐衰惫胃虽少纳脾不运化兼有积热流注于脾胃横行于中焦正衰邪旺清浊不分遂成胀满。

此阳气为邪气所遏不得周流一身而邪气单攻肚腹胀极脐突青筋暴起粪滑溺赤喘急食阻。斯时将补脾之正气欤正未受益邪热愈炽而胀犹故。

将清热以伐邪欤邪未退位正愈虚弱而胀益增。将清补兼施欤然益者未见而损者愈损虽有卢扁法安施乎?

故患此证者或脾虽损而真气犹存无流连之邪热或腹虽胀而邪热未炽尚有可为之机当主补元稍兼消导清肺次之气不运者行其气痰积滞者行其痰中和调养庶乎可救。

蛊胀另是一证不得混蛊为鼓乃由脾胃湿热积滞或内伤瘀血而成。盖人腹中之长蛔寸白虽赖以消食然多即为病况如疰疳痨等虫为类不一皆能使人心腹胀痛治宜补脾健胃兼用消导。

或因跌仆闪挫负重努力致血瘀于内而成胀痛者亦宜补脾健胃兼用去瘀生新。盖蛊者若虫蚀蛊坏之义。而蛊与鼓之脉亦相反蛊脉必实鼓脉必虚。蛊与鼓之形更相异蛊之胀以手按其腹随手而起以其为虫血之积而实也;鼓之胀以手按其腹凹而不起以其为气而虚也。

从这些中医书籍的详细论述来看叶晨知道单是蛊肿方面都是非常复杂的甚至可以说不同的情况会是开不同的药方也就是他经常说的对症下药。

至于金妮离世前她到底是如何被人下蛊如何种了肿蛊的肚子里面到底是气还是血或者水又或是痰甚至虫子呢这一点上叶晨并不清楚。


设置
字体格式: 字体颜色: 字体大小: 背景颜色:

回到顶部